المستودع الرقمي في جامعة الإخوة منتوري قسنطينة 1

A comparative pragmatic study of eastern Algerian Arabic and English speech acts of thanking and greeting and responding to them

عرض سجل المادة البسيط

dc.contributor.author Nouichi, Fahima
dc.contributor.author Beghoul, Youcef
dc.date.accessioned 2022-05-23T10:22:36Z
dc.date.available 2022-05-23T10:22:36Z
dc.date.issued 2018-06-20
dc.identifier.uri http://depot.umc.edu.dz/handle/123456789/2619
dc.description.abstract The present study investigates the problem of the pragmatic failure of third year students of English in the universities of Mila, Constantine, Guelma, Annaba, and Jijel in performing the speech acts of thanking and greeting and responding to them in cross-cultural communication. It contrasts these speech acts when performed by English natives (Engineers), English literate Algerian natives (third year students of English), and English non-literate Algerian natives (lay people) to determine whether culture, gender, social distance and status of interlocutors have an influence on the use of the speech act of thanking and the way they respond to it. It also investigates whether culture, social distance, and rank of imposition of the act have an influence on the use of the speech act of greeting, whether culture and social distance have an influence on the use of the speech act of responding to greeting, and whether Algerian learners of English transfer their Algerian Arabic pragmatic and cultural knowledge into English in cross-cultural communication. The research is based on the hypothesis that the pragmatic failure of the English literate Algerian natives in performing the speech acts of thanking and greeting and responding to both would be mainly due to pragmatic transfer of their first language pragmatic knowledge into English. To collect data and verify this hypothesis, a Discourse Completion Task is used in both Algerian Arabic and English. The obtained findings provide evidence that cultural differences play a role in the pragmatic failure of English literate Algerian natives in cross-cultural communication, in performing the speech acts of thanking and greeting and responding to both. In addition, they transfer negatively some aspects of their pragma-linguistic and socio-pragmatic knowledge into English.
dc.language.iso en
dc.publisher Université Frères Mentouri - Constantine 1
dc.subject Pragmatique
dc.subject communication interculturelle
dc.subject échec pragmatique
dc.subject remerciement
dc.subject salutation
dc.subject les actes de parole
dc.subject Pragmatics
dc.subject speech acts
dc.subject cross-cultural communication
dc.subject pragmatic failure
dc.subject thanking
dc.subject greeting
dc.subject التداولية
dc.subject أفعال الكلام
dc.subject الحوار بين الثقافات
dc.subject الفشل التداولي
dc.subject الشكر
dc.subject التحية
dc.title A comparative pragmatic study of eastern Algerian Arabic and English speech acts of thanking and greeting and responding to them
dc.title.alternative The case of Third year students of English at the universities of Mila, Constantine, Guelma, Annaba, and Jijel.
dc.type Thesis


الملفات في هذه المادة

هذه المادة تظهر في الحاويات التالية

عرض سجل المادة البسيط

بحث دي سبيس


استعرض

حسابي